魔法新闻

记者手记|苏联歌曲《鹤群》被反复吟唱——俄罗斯民众悼念恐袭遇难者

新华社莫斯科3月30日电题:苏联歌曲《何群》被反复演唱——俄罗斯人民哀悼恐怖袭击遇难者。

新华社记者刘凯

记者手记|苏联歌曲《鹤群》被反复吟唱——俄罗斯民众悼念恐袭遇难者

最近几周,一首略带伤感的歌曲在许多场合被俄罗斯人反复演唱,那就是俄罗斯著名的苏联经典歌曲《何群》它原本是献给那些没有从战争中归来的士兵的安魂曲。大意是牺牲士兵的灵魂,把他们变成在天空中飞翔的仙鹤空。今天,在莫斯科郊区的音乐厅举行的恐怖袭击中,悼念遇难者已成为俄罗斯人民的挽歌。

3月22日晚,在俄罗斯一支老牌摇滚乐队“野餐”音乐会开始前几分钟,一群手持自动步枪的武装分子冲进音乐厅胡乱开枪,然后用装满汽油的燃烧瓶纵火。

经过十多分钟的杀戮,144人死亡,382人受伤...受害者名单仍在更新中。这起骇人听闻的悲剧是俄罗斯历史上最严重的恐怖袭击之一。

一时间,整个俄罗斯都沉浸在悲痛之中。在莫斯科街道旁的电子屏幕上,一些屏幕亮起燃烧的蜡烛和“哀悼”字样,另一些屏幕则显示白鹤飞向天空空。

3月24日是俄罗斯全国哀悼日。当晚,一群社会人士发起了“鹤群齐飞”的光影悼念活动。在发生恐怖袭击的音乐厅最南端的建筑旁边的地面上,蜡烛被摆成了三只扇动翅膀的巨型起重机的形状,红色的蜡烛在细雨中摇曳。伴随着《鹤群》演唱者马戈马耶夫深沉舒缓的歌声,一群由光影投射的白鹤从楼底飞出,直冲云霄。看到这一幕,一些哀悼者泪流满面。

逝者令人心碎,一些普通人面对死亡威胁敢于挺身而出的英雄壮举令人动容。恐怖袭击发生时,在音乐厅衣服存放处和检票口工作的六名中学生凭借对地形的熟悉疏散和营救了数百人;当恐怖分子更换杂志时,一名34岁的男子冲过去撞倒了他们...

17岁的兼职检票员弗拉迪斯拉夫在事件中帮助疏散了许多观众。他说:“我意识到我的生命可能会在瞬间结束,但拯救许多人的生命比拯救我自己的生命更重要。”

恐怖袭击发生后的第五天,“野餐”乐队在圣彼得堡举行了一场特别音乐会,悼念恐怖袭击中的遇难者。可容纳近4000人的音乐厅座无虚席,一些恐怖袭击的幸存者特意从莫斯科来到圣彼得堡参加音乐会。

演出前,“野餐”乐队主唱Shklyarski在接受媒体采访时表示:“幸运的是,我们的生活还将继续;不幸的是,他们的生命被冻结了。”

正如他在一首歌中唱的那样:“不能毁灭的将成为永恒……”

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇